The Rose Some say love it is a river That drowns the tender reed. 有人說,愛是一條河 將柔弱的蘆葦淹沒 Some say love it is a razor That leaves your soul to bleed. 有人說,愛是一把刀 任由你的心靈淌血 Some say love it is a hunger An endless, aching need 有人說,愛是種饑渴 一種無盡痛苦的需求 I say love it is a flower, And you it's only seed. 我說,愛是一朵花 而你,只是花的種籽 It's the heart afraid of breaking That never learns to dance 害怕破碎的心 永遠學不會跳舞 It's the dream afraid of waking That never takes the chance 害怕清醒的夢 永遠沒有機會 It's the one who won't be taken, Who cannot seem to give 不願意吃虧的人 也不懂得付出 And the soul afraid of dying That never learns to live. 而一個害怕死亡的靈魂 絕不會學會生命的真諦 When the night has been too lonely 當夜晚太孤寂, And the road has been too long. 當道路太漫長, And you think that love is only For the lucky and the strong. 而你以為只有那些幸運且堅強的人們才得到愛 Just remember in the winter 謹記,在嚴寒的冬日裡 Far beneath the bitter snow Lies the seed that with the sun's love, 在冬天冰雪的覆蓋下,深埋著一粒種籽 In the spring, becomes the rose. 等待春天的陽光即將幻化成一朵玫瑰