檔案狀態:    住戶編號:1946461
 高雄真熱 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
老鼠智商有多少? 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 愛總是來自小地方
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: Unbroken 2
作者: 高雄真熱 日期: 2011.03.05  天氣:  心情:
Louie和他的好友在Kwajalein island被囚禁.他們在那裡受到非常慘忍的對待.不只食物和飲水少的可憐.監牢的衛生情況更是差的我無法形容."Lice hopped over the captives' skin. Mosquitoes preyed on them in swarms so think that when Louie snapped his fingers into a fist, then opened his hand, his entire palm was crimson."他還腹瀉.到後來已是血色.而每天只能喝兩口水.不管他如何的請求.日本獄卒完全不與理會.甚至有時拳腳伺候.用各種方式羞辱他們.不過書中也提到他在這邊被關的某一天也有聽到歌聲.是和海上漂浮時聽到的歌聲一樣

然而我覺得這歌聲是警告他們.更艱困的關卡還在後面等著他們

果然他們又被帶去島上的醫院去注射某種不知名的藥物.把他們弄得痛不欲生.但再一次的..他們又奇蹟似的活了下來

再那個島上被關了快兩個月後.他們被轉送到日本本土.Louie在書中認為他們沒有像其他美國大兵被處死是因為她的特殊身分.奧運獎牌選手.日本想要利用他的身分做心理戰.這在書中後半段也驗證了他的想法

他在日本被關在Ofuna.那是用來關具有重要價值的戰犯.這和一般的POW (prisoners of war) camp不一樣.一般的POW會有國際紅十字會的登記.而這登記會送回美國.讓家人知道他們還活著.但在Ofuna的戰犯是被祕密囚禁的.所以紅十字會無從追蹤.所以Louie的家庭完全不知道他們的生死和下落

根據戰俘的紀錄.看管戰俘營的守衛都是軍隊裡能力比較差的.主要分兩種.一種是智力差.另一種是心理不正常的.而在軍隊裡老鳥欺負菜鳥.高階欺負低階.也因此看管戰俘營的守衛會把他們在軍隊裡所受到欺負給移轉到戰俘身上.甚至變本加厲從中獲取快感.日本的歷史學家稱這種為"Transfer of oppression".且這種會轉移到同儕身上.假如守衛對戰俘表達同情.則會被其他守衛教訓.這本書對於戰爭的一些歷史和軍人的心態有非常詳細的解釋.也因此這本書讓我越看心情越沈重

在書裡面有提到許多變態的守衛.但其中一個影響Louie最深遠的是Mutsuhiro Watanabe.綽號Bird(戰俘取的名字).Bird相當喜歡折磨Louie.不管任何時候.Bird會找任何理由痛毆Louie.有無數多次把Louie打到不省人事.然而當他做完這件事.又會虛情假意的跟Louie或其他戰犯說抱歉.或者給糖果.Bird擁有大學學歷.並主修法國文學.根據作者的分析.他那非常不穩定的性格.可能是因為他家族是望族.入伍的親戚都是軍官官階.只有他是伍長.或許這樣讓他覺得是一種羞辱.而讓他性格大大的改變

另外也有可能是因為藉由毆打犯人.可以獲得其他軍官的尊敬.以及獲得快感.這些原因都讓他毆打戰犯的行為更加變本加厲.而Louie是美國奧運選手.這身分讓他成為Bird主要毆打的目標.所以在Louie進到Bird所在的戰俘營時.Louie說"After the first few days in camp,
I looked for him like I was looking for a lion loose in the jungle."從這段話.你就可以體會Bird給Louie的恐懼感是多麼的強烈.書中還有許多令人難以置信的事情.我只列舉一些

其中有一段.當美軍逐漸把戰區給逼到日本本土.並開始大規模的轟炸.在Louie所在的戰俘營.Bird會像瘋子一樣不允許戰俘去避難.並要他們站在戶外."With bombs booming, the Bird raced up and down the line of terrified POWs, swinging his sword over their heads".

另一段是戰俘營發生偷竊事情.Bird命令包括Louie等軍官排成一列.因為在戰俘營裡.是由軍官管理士兵.所以當找不出誰是小偷.就得由軍官承擔.所以Bird命令營裡全部士兵.每人對軍官打一拳.假如打小力.Bird會命令他們重打.這項懲罰.整整花了兩個小時.每位軍官估計被打了220拳

隨著日本逐漸走向敗亡.戰俘的心情卻是不曾好轉.因為日本對於戰俘的處理政策Kill-all.的確日本軍方下達在1945年9月15號把所有戰犯給liquidated.然而命運總是不會放棄Louie.在8月6號.美軍在Hiroshima投下第一顆原子彈.8月9號在Nagasaki投下第二顆.8月20號.戰俘營的司令告訴全部的戰俘

The war has come to a point of cessation.

這時戰俘都還不太相信.一直到美軍飛機飛過戰俘營並用信號打出戰爭已結束的意思時.全部的戰俘才相信.並陷入瘋狂的慶祝

日本對付戰俘的情況有一個統計數字可以參考
日本在二次大戰關了34648個美軍戰俘.有12935人死亡.也就是每三個美軍戰俘.就有一個死亡.相較於被德軍關的.只有百分之一的死亡率.這兩者有天堂與地獄的差別

然而身體上的折磨永遠比不了心靈上的創傷
Nearly forty years after the war, more than 85 percent of former Pacific POWs in one study suffered from post-traumatic stress disorder (PTSD), characterized in part by flashbacks, anxiety, and nightmares.也因此在1970年的報告中.太平洋戰俘的自殺率是百分之三十.另外超過四分之一的人酗酒

這一本書不但記載了Louie的一生.也記載了許許多多戰俘的悲慘回憶
經過這麼多年的折磨.Louie的腳也因被毆打受傷而無法繼續讓他成為運動員
"Louie was racked. The quest that had saved him as a kid was lost to him. The last barricade within him fell. By day, he couldn't stop thinking about the Bird. By night, the sergeant lashed him, hungry and feral. As the belt whipped him, Louie would fight his way to his attacker's throat and close his hands around it. No matter how hard he squeezed, those eyes still danced at him. Louie regularly woke screaming and soaked in sweat, He was afraid to sleep."

對於Louie以及其他戰俘.似乎唯有讓那些曾經施加暴力的守衛也經歷相同的痛苦.才能讓這些戰俘減輕痛苦.這種報復心一直在Louie的腦海裡
"One night in late 1948, Louie lay in bed with Cynthia (his wife) beside him. He descended into a dream, and the Bird rose up over him. The bely unfurled, and Louie felt the buckle cracking into his head, pain like lightning over his temple. Around and around the belt whirled, lashing Louie's skull. Louie raised his hands to the Bird's throat, his hands clenching around it.......

There was a scream, perhaps Louie's, perhaps the Bird's.......

Louie was straddling Cynthia's chest, his hands locked around her neck.....Louie was strangling his pregnant wife."

幸好他的老婆相當深愛著他.原諒他的行為.並幫助他繼續走下去.只是戰後生活非常不順遂.不只他心理上的創傷.他的運動事業因腳傷而無法繼續下去.而他許多的投資也有去無回.經濟陷入瓶頸.使他只有買醉來逃避現實.他老婆嘗試帶他去教堂.但他分享他小時後的一個故事.他曾經有一天在樓梯上跌倒好多次.在他那時小小的心靈.一直覺得上帝在玩弄他.而現在的情況更讓他深信上帝已放棄了他.所以一但他在電視或者電台聽到牧師講經的節目他就馬上把電視或者收音機給關掉

可是他老婆一直不放棄帶他上教堂聽講的念頭.這時在他人生中出現一個轉捩點.就是Billy Graham的出現.他是美國相當出名的preacher.他曾經和包括Barack Obama和美國其他六位總統會面過.Graham和Louie碰面的時候.Graham才三十出頭.有一次Graham跑去加州佈道.而剛好Louie的老婆拉著他去聽講.就在第二次聽講時.Graham說"God works miracles one after another.....God says, "If you suffer, I'll give you the grace to go forward."

Louie found himself thinking of the moment at which he had woken in the sinking hull of Green Hornet (他落海時乘坐的飛機), the wires that had trapped him a moment earlier now, inexplicably, gone. And he remembered the Japanese bomber swooping over the rafts, riddling them with bullets, and yet not not a single bullet had struck him....He had fallen into unbearably cruel worlds, and yet he had borne them. When he turned these memories in his mind, the only explanation he could find was one in which the impossible was possible. 最後一句我很喜歡.沒有不可能的事.

在那次聽講完後.Louie回到家把所有的酒都給倒光.隔天早上醒來.那是第一次沒有Bird出現在他夢裡.而他...也重生了....

雖然這本書在描述Louie所遭受的痛苦和折磨.也描述了人性.唯有包容和諒解才能化解心障.我也一直深信.許多事都是冥冥之中已經安排好了.最重要的就是不要放棄自己.不要放棄希望.不要放棄努力.再困苦的折磨都可以挺過

加油.給我深愛的人

PS.看這本書.讓我想起最近在聽的一首歌

Coming Home (By Dirty Money)

I'm coming home
I'm coming home
tell the World I'm coming home
Let the rain wash away all the pain of yesterday
I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes
I'm coming home, I'm coming home
tell the World that I'm coming

標籤:
瀏覽次數:26    人氣指數:226    累積鼓勵:10
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
老鼠智商有多少? 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 愛總是來自小地方
 
給我們一個讚!