檔案狀態:    住戶編號:2078343
 小咪 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
誰撿到這張紙條,我愛你 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 吻遍妳全身
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 親愛的約翰...
作者: 小咪 日期: 2012.07.26  天氣:  心情:

"兵變" - 原本是指軍中將士的叛變. 後來衍生出另一個解釋 - "男生去當兵時女生另有新歡棄前男友而去". 這對當年的男生來說這真的是無可耐何的事 ~ 不去當兵會被抓去關, 當完兵女朋友就沒了. 女生比男生提早出社會做事, 見識到花花世界裡的男生, 再回頭看看那個當完兵後前(錢)途未卜的傻男孩, 也不能怪她們做出如此抉擇!

這在美國也是常見的事. A Dear John Letter ( or Dear John Letter, 分手信) 就是在二次世界大戰時產生出的一個用語. 而且 Dear John Letter 不僅僅是跟男友分手, 它還包括寫信給老公提出離婚. 

最早使用 "Dear John letters" 這個名詞是在 1944 年的一篇 聯合新聞網(Unites Press)的文章中. 之所以會用 "Dear John" 為名是因為 John 是美國男性最普遍的名字 (無名男屍,英文叫 John Doe). 在戰爭多年之後, 美國大兵收到 "Dear ..." 開頭的信時多半不是關心問候, 而是提出分手要求了.  

試想那些在戰場上的軍人隨時面對死亡, 精神壓力已經夠大了. 突然收到這樣一封信, 不精神崩潰才怪. 這時要不是極端沮喪毫無戰力...要不就是轉移發洩~瘋狂殺敵(或殺自己人). 舉槍自我了斷的也有所聞! 回鄉宰(前)女友的好像倒不多 (別亂刺激軍人,他們都有槍). 

A Dear John Letter (Dear John Letter) 在 1953年被寫成一首鄉村歌曲, 由 Ferlin Husky and Jean Shepard 兩人...女唱/男口白, 一舉成名. 歌曲是以韓戰時期為背景, John 在戰地收到女友的信, 一開頭就是:

Dear John, Oh, how I hate to write
Dear John, I must let you know tonight
That my love for you has died away like grass upon the lawn
And tonight I wed another, Dear John. 

把她跟 John 的感情比成草地上的雜草,然後說"我要去嫁人了"...說得夠直接也夠無情的!

接下去的旁白更慘:
戰爭要結束了, 我好高興的收到女友的來信, 結果發現...
女友不但不愛我了, 還決定嫁給我的兄弟,Don (以後過年過節還得見面)
Don 還叫前女友(以後是嫂子或弟妹)跟我說, 把女友的照片都還回去給她.

信的結尾最有意思:
Will you wish us happiness forever, Dear John  
(親愛的 John,你會祝福我們永遠幸福快樂嗎?)

有夠白目的!


標籤:
瀏覽次數:360    人氣指數:4960    累積鼓勵:230
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
誰撿到這張紙條,我愛你 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 吻遍妳全身
 
住戶回應
 
時間:2013-02-24 10:08
她, 42歲,台南市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2013-02-23 20:08
她, 42歲,台南市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-07-26 23:49
她, 93歲,台北市,教育研究
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-07-26 22:56
她, 93歲,台北市,教育研究
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-07-26 15:29
她, 96歲,Hawaii,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-07-26 09:27
她, 57歲,New York,教育研究
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!