檔案狀態:    住戶編號:576745
 海邊我一個人住總可以了吧 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
讓我借題發揮一下...2 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 讓我借題發揮一下...4
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 讓我借題發揮一下...3
作者: 海邊我一個人住總可以了吧 日期: 2007.12.03  天氣:  心情:
俗話說得好:"有話快說,有屁快放."

才把我的e-mail add給了老張先生沒幾天,小張先生的e-mail就悄悄開始出現在我的inbox裡了.

剛開始那個傢伙用英文寫mail來的藉口是因為職務上的關係,他需要我幫他把一份"起訴書"從中文翻譯成西班牙文.套一句周星馳的至理名言:"有沒有搞錯啊?"起訴書耶,那種那麼正式又重要且專業的文件為什麼不直接交給翻譯社去處理,卻偏偏指定要交給我來翻呢?萬一如果出差錯的話我可能要負連帶責任耶.再說,哪一個西語系國家的阿呆會特地漂洋過海來到地球另一端的台灣鬧出醫療糾紛啊?= = 還有,誰能告訴我為什麼兩個台灣人不能直接用中文通信,而是要用English才溝通得了呢?

雖然怎麼想都覺得不合理,我還是配合著演下去.回信的時候我還特別在結尾註明:"請儘早把"起訴書"以附加檔案的方式寄過來以便敝人詳加研究".

結果從第二封e-mail開始小張先生就再也沒提起"起訴書"這個玩意兒,而是通篇都在高談闊論他的理想,抱負,志向,還有落落長的讀書心得報告...囧rz 後來我實在是受不了了,所以就在某一次的回信當中我單刀直入地問他:"你要我幫你翻的"起訴書"到底在哪裡?可以寄過來了嗎?"一天之後,只見那個傢伙以小媳婦的口吻答到:"很..很抱歉.其實實際上並沒有什麼起訴書要你幫忙翻,之所以會提到"起訴書"只是我想找個理由跟你通信而已..."哇咧~= =+
標籤:
瀏覽次數:180    人氣指數:580    累積鼓勵:20
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
讓我借題發揮一下...2 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 讓我借題發揮一下...4
 
給我們一個讚!