歌詞中英對照
Christine: (克麗絲汀)
In sleep he sang to me
在睡眠中, 他對我歌唱
In dreams he came
在夢境裡, 他過來了...
That voice which calls to me
那個歌聲, 呼喚著我,
And speaks my name
並叫著我的名字...
And do I dream again?
而我是不是又再作夢呢?
For now I find
現在我找到了
The phantom of the opera is there,
魅影是在那兒,
Inside my mind
在我的心中...
Phantom: (魅影)
Sing once again with me
再次跟我一起歌唱,
Our strange duet
我們奇異的二重唱...
My power over you
我的力量支配著妳
Grows stronger yet
越來越強大了...
And though you turn from me
而雖然妳離我而去,
to glance behind
但往妳背後瞥一眼,
The phantom of the opera is there
歌劇魅影就在那裡,
Inside your mind
Christine:
Those who have seen your face
那些曾看過你面貌的人
Draw back in fear
恐懼地退縮了...
I am the mask you wear
我是你所戴的面罩...
Phantom:
It's me they hear
他們聽到的是我的歌聲...
Both: (合唱)
My/Your spirit and my/your voice
In one combined
妳的/我的心靈和我的/你的聲音是一體的
The phantom of the opera is there
inside my/your mind
歌劇魅影就在那裡, 在妳的/我的心
Phantom:
In all your fantasies you always knew
在妳所有的幻想中,妳總是知道
That man and mystery
那男人和神祕之事...
Christine:
Were both in you
都是在你身上...
Both:
And in this labrinth
Where night is blind
The Phantom of the opera is here/there
而在這個夜晚是隱蔽的迷宮裡歌劇魅影是在那兒/這裡,
Christine:
Inside my mind
在妳的/我的心中...
Phantom:
Sing, my Angel of Music!
唱吧, 我的音樂之天使!
CHRISTINE
He's there,
他在那裡,
the Phantom of the Opera . .
那歌劇魅影...