加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,561,744
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
1411828
蘭色雲
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
公寓404樓
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
知足常樂
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
兩岸英文翻譯大不同
作者:
蘭色雲
日期: 2008.06.05 天氣:
心情:
今天看到新聞報導 大陸人 跟台灣人關於電子產品在英文上的代溝
大陸 台灣
mouse 老鼠 滑鼠
notebook 筆記本 筆記型電腦
查一下字典阿 大陸人翻譯是正確的 [:|]
想到我喜歡看的卡通 蠟筆小新
映像中 大陸人翻譯成 一個調皮的小孩 (還真直接)
後來上網找了關於台灣跟大陸英文翻譯上的不同
只能說民情風俗真的有差別 台灣人比較會修飾文辭吧
http://blog.pixnet.net/CTVincent/post/7343888
英文 台灣:大陸
====================
computer 電腦:計算機
printer 印表機:打印機
substitute 代班:替班
day shift 日班:白班
cheapskate 小氣鬼:老摳
scalper 黃牛:票販子
partner 搭檔:搭伴
imbecile 弱智:低智 or 傻B(罵人的話)
handle 把手:拉手
emergency kit 急救箱:急救包
tips 小費:小帳
miniskirt 迷你裙:超短裙
handicap 殘障者:傷殘人
unemployed 失業:下崗
supermarket 超級市場:自選市場
mailman 郵差:郵遞員
contact lens 隱形眼鏡:無形眼鏡 or 無形鏡
Mandarin 國語:普通話
sedan 轎車:臥車
van 廂型小客車:麵包車
instant noodles 泡麵:方便麵 or 快餐麵
key factor 關鍵:牛鼻子
glaucoma 青光眼:綠內障
kiss ass 拍馬屁:吹喇叭
intravenous drip 點滴:輸液
pen 原子筆:圓珠筆
microphone 麥克風:喇叭筒
television 電視:彩電
vacuum cleaner 吸塵器:電帚
lazer 雷射:激光
single family 單親家庭:半邊家庭
condom 保險套:避孕套
island 安全島:交通島
mop 拖把:墩布
euthanasia 安樂死:慈悲殺人 or 優死
標籤:
瀏覽次數:
63
人氣指數:
263
累積鼓勵:
10
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
本日記尚未得到貼紙
公寓404樓
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
知足常樂