檔案狀態:    住戶編號:98563
 請看我的自我介紹 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
戀空~~真的超感人..好感動 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 好想看...怎麼辦...
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 太好了~新垣結衣~要出新專輯嘍
作者: 請看我的自我介紹 日期: 2008.09.25  天氣:  心情:
最近的生活過的很普
日記也打不出什麼
也想不到要打什麼的說

不過剛才在聽歌
突然看到網頁上
寫新垣結衣,要在10月15在日本,預定發行新的專輯單曲~~呵
這真是一件令人開心的事
因為他唱的歌也是很好聽的...
好聽~~哈
真的不知道要說什麼
就是一句,好聽

請大家也多多給新垣結衣支持^^~~~


以下這首歌雖然還沒有出來(要等到10月15)但網路上已經可以試聽的
這首歌叫"赤い糸",看到網路上別人說,這好像是翻唱的,不過也唱的很好聽^^

歌詞在下面~~~~

2人ここではじめて会ったのが 2月前の今日だね
兩人初次在這裡碰到的 是兩個月前的今天

キスの仕方さえまだ知らなかった 僕の最初のSweet girl friend
就連接吻的方式都不知道 我最初的sweet girl friend

たわいもないささやかな記念日 暦にそっと記してた
幼稚地把這個小小的紀念日 偷偷地寫在日曆上

今日何の日だっけ?」ってたずねると 少し戸惑って答えた
當我問起「今天是什麼日子?」 你有點疑惑地回答道

「前の彼氏の誕生日だ」と笑って答える 笑顔 はがゆい
「前男友的生日喔」微笑著回答了我 帶著少許怒氣的笑臉

そんな話は耳をふさぎたくなるんだよ 確かに
這件事讓我變得想遮住自己的耳朵啊... 的確

君が彼といた3年の 想い出にはまだかなわない
你跟他度過三年的回憶 我還贏不了

それでもこんなに好きなのに すれ違いの数が多すぎて
即使如此 我還是這麼喜歡你 不小心遇到的次數實在太多了

心の通わぬ やりとりばかり これ以上くり返すよりも
一直都是心靈還不相通的交流 接下來 比上不斷這樣地重複

あなたの心が 答え出すまで このまま2人会わない方が
我還是覺得 在你說出心裡的答案之前 兩個人就這樣不要見面比較好

それが明日でも 5年先でも いつでもここで待ってるから
無論是明天 還是五年後 我都會在這裡等著你的答案

約束しようよ そして2人 心に赤い糸をしっかり結んで
就這樣約定吧 然後兩個人 在心裡緊緊的繫上紅線

あの頃つぼみだった花はもう あでやかな色をつけた
那時本來還含苞待放的花 也已經染過艷麗的顏色

秋が過ぎ冬を超え枯れ果てた 今の僕を映している
度過了秋天 越過了冬天而枯萎 映照著現在的我

時間ばかりが無情にも過ぎ 途方に暮れる まぶたの裏に
隨著時間無情的過去而迷了路

もう2度と会えないような気がしてた
浮現在眼前的是你跟其他的人一起走著的樣子

いっそ会わずにいようかとも
以為不會再見面 或許一直都這樣不見也好

はりさける胸押さえながら 信じてきたその答えが今
抑制著快要崩裂的胸口 一直相信著的答案 現在...

「会ってくれますか?」とあなたの手紙 いつわりのない言葉たちが
「能見一面嗎?」你的信 沒有偽裝的詞句

あふれた涙でにじんでゆくよ あの場所へむかえに行くから
滲進了溢滿出來的眼淚 我會在那裏迎接你的到來

泣かないでおくれ 今日は2人の1年目の記念日だから
不要哭阿 今天是我們兩個人第一年的紀念日

お祝いしようよ 強く結んだ 糸がほどけずにいた事も
讓我們來慶祝吧 慶祝我們不用解開緊緊相繫的紅線

愛されることを望むばかりで 信じることを忘れないで
我只希望你能被愛 相信的事情不要忘記

ゴールの見えない旅でもいい
即使是看不到終點的旅途也好

愛する人と 信じる道を さあゆっくりと歩こう
跟著你愛的人 一起慢慢地走 你相信的路吧



看起來好像有一點亂亂的~~~,下次找到排的更整齊的歌詞時,在放上來給大家欣賞= =
總覺的看著就覺的進入他的音樂了,哈.....
(我太迷了嗎@@"xd)
標籤:
瀏覽次數:67    人氣指數:1267    累積鼓勵:60
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
戀空~~真的超感人..好感動 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 好想看...怎麼辦...
 
住戶回應
 
時間:2008-09-25 00:38
她, 39歲,桃園市,教育研究
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!