檔案狀態:    住戶編號:1397294
 偷來的浪漫 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
短篇小說(二) 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 我目前的狀態
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 執子之手~與子偕老
作者: 偷來的浪漫 日期: 2008.05.09  天氣:  心情:
自從聽到這句來自詩經的這段句子."執子之手~與子偕老"特別是現在的我對這句話.總是特別的感覺
呵~自己曾對她說承諾會去陪她看她.可是一些種種的因素害我不能前行.我想我有檢討的必要
不過我也跟她說過了.我會在明年把這些事給做 一個結束.



《詩經 擊鼓》

擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?于林之下。

死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

於嗟闊兮,不我活兮。於嗟洵兮,不我信兮。

[譯文]

擊鼓聲鏜鏜(震於耳旁),

(將士們)奮勇演練著刀槍。

土牆和漕城修築正忙,

惟有我隨軍遠征到南方。

跟隨孫子仲(行旅奔波),

平定(作亂的)陳、宋二國,

回家的心願得不到允可,

心中鬱鬱憂愁不樂,

(我卻)身在何方,身處何地?

我的馬兒丟失在哪里?

到哪里(才能)將它尋覓?

到那(山間的)林泉之地。

生生死死離離合合,

(無論如何)我與你說過。

與你的雙手交相執握,

伴著你一起垂垂老去。

可歎如今散落天涯,

怕有生之年難回家鄉。

可歎如今天各一方,

令我的信約竟成了空話
標籤:
瀏覽次數:55    人氣指數:855    累積鼓勵:40
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
短篇小說(二) 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 我目前的狀態
 
給我們一個讚!