檔案狀態:    住戶編號:1961896
 wayne 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
2008/02/16的日記 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 2008/02/19的日記
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 2008/02/17的日記
作者: wayne 日期: 2008.02.17  天氣:  心情:
An unpublished poem by 徐志摩 夕陽銜山, 在東西的大道上, 有個飄飄的我. 風起了, 雁落了, 魂兒的滋味你知道嗎? Could he actually have written it? Let me venture to translate it: The evening sun is setting among mountains yonder On east-west highway my spirit aimlessly wanders The winds are slowly rising Geese are gracefully landing How much do you think you really know What it's like to be a wandering soul? The poem did appear in a newspaper after the poet's tragic death in a plane crash. Possibilities: 1 Someone wrote the poem in his name and style. 2 The poet was afraid of flying and wrote the poem in case something happened. 3 Some ghost wrote it. Your guess is as good as mine.
標籤:
瀏覽次數:94    人氣指數:94    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
2008/02/16的日記 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 2008/02/19的日記
 
給我們一個讚!