檔案狀態:    住戶編號:1799584
 天凉好個秋 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
影片:夢想起飛 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 謹祝大家中秋快樂~
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 生命最後一個月的花嫁 歌詞
作者: 天凉好個秋 日期: 2009.09.30  天氣:  心情:
最近很喜歡聽的原聲帶   電影也很感人   特好聽是主題曲和插曲
如果聽JUJU如果還會有明天專輯的話  還會有一首"如果能坦白"  也很好聽~

http://www.youtube.com/watch?v=YkIL7rqdD-c

JUJU / 明日がくるなら JUJU with JAY'ED



作詞:JUJU・JAY'ED・Jeff Miyahara
作曲:JUJU・JAY'ED・Jeff Miyahara・RYLL & couco
編曲:Jeff Miyahara



さようならは
言わないでよおくよ
だって目を閉じるたびに映るよ 
いつもの君が

明日が来るなら
何も要らないよ
ただ君だけに
笑っててほしいから
いつでも

言わないでよ
まだもっと君に触れていたいよ
口にしたら何か壊れそうで繋いでる
手のぬくもりだけ確かめていた

止まらない時間がいつかふたり
引き離すなら
もっと君見ていたいよ
ずっと抱きしめていたいよ
time is slippin' away

明日が来るなら
何も要らないよ
ただ君だけに
笑っててほしいから
いつでも

泣かないでね
まだちょっと君と要られるから
伝えたいことまだひとつも
言葉ではうまく言えないけれど
stand by me

こぼれていく時間はいつも
二人寂しくさせるから
そっと微笑んでみるよ
もう離したくないから
livin' life for today

明日が来るなら
何も要らないよ
ただ君だけに
笑っててほしいから
いつでも

君に逢うためだけに
生まれてきたのなら
焼き付けたい
every moment in my heart
一秒でもいい、あと少し
君のそばにいさせて

明日が来るなら
何も要らないよ
ただ君だけに
笑っててほしいから
forever more

明日が来るなら
何も要らないよ
ただ君だけに
笑っててほしいから
いつでも

さよならは言わないでおくよ



請不要 開口跟我道別
因為 每當我閉上雙眼 你總是會出現在我的眼簾



如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
希望你 能一直為我微笑



不要再說了 我還想 多碰碰你
如果說出口 似乎一切都將破壞殆盡 深深相繫 手心裡的溫度 才是真的



不止歇的時光 如果終將要把我們拆散分離
我還想 多看看你
就這樣 緊緊擁抱我
Time is slipping away



如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
希望你 能一直為我微笑



不要哭泣 我暫時還可以與你一起
還有好多事 想要告訴你
雖然可能無法 完整的以言語表達 stand by me



逐漸消逝的時光 總是讓我們寂寞
試著微笑去面對吧 因為我不想要與你分離
Livin’ life for today



如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
希望你 能一直為我微笑



如果說 我來到這世界上 是為了與你相遇的話
我會深深烙印在心 every moment in my heart
哪怕只是多一秒 讓我
能夠多呆在你身旁



如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
我要你微笑 forever more
如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
希望你 能一直為我微笑



請不要 開口跟我道別



還有是插曲THE ROSE  雖然JUJU不是最初的原唱  不過她的歌聲細膩又溫暖  好聽~
http://www.youtube.com/watch?v=disTo1-avRA


Some say love, it is a river
that drowns the tender reed
Some say love, it is a razor
that leaves your soul to bleed
Some say love, it is a hunger
an endless aching need
I say love is a flower
And you, it's only seed

It's the heart afraid of breaking
that never learns to dance
It's the dream afraid of waking
that never takes the chance
It's the one who won't be taken
who can not seem to give
And the soul afraid of dying
that never learns to live

When the night has been too lonely
And the road has been too long
And you think that love is only for the
lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow lies the seed
That with the sun's love in the spring becomes the rose

玫瑰

有人說,愛是條河
容易將柔弱的蘆葦淹沒
有人說,愛是把剃刀
會任由你的靈魂淌血
有人說,愛是種饑渴
一種無盡的帶痛的需求
我說,愛是一朵花
而你,只是花的種籽

害怕破碎的心
永遠學不會跳舞
害怕醒來的夢
永遠沒有機會
不願吃虧的人
不懂得付出
憂心死亡的靈魂
不懂得生活

當夜顯得寂寞不堪
去路顯得無盡漫長
當你覺得只有幸運者
及強者才有幸得到愛
謹記,在嚴寒的冬日裡
酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽
一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰

如果還會有明天 官網有翻譯  THE ROSE就沒官方版的了  不過我不懂日文  所以說真的  我聽THE ROSE比較有感覺~^^
標籤:
瀏覽次數:19    人氣指數:219    累積鼓勵:10
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
影片:夢想起飛 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 謹祝大家中秋快樂~
 
給我們一個讚!